Mit Deiner Seele hat sich meine
Gemischt, wie Wasser mit dem Weine.
Wer kann den Wein vom Wasser trennen,
Wer Dich und mich aus dem Vereine?
Dschelaleddin Rumi (1207-1273) ist einer der größten Mystiker
persischer Sprache. Seine poetischen Verse entführen uns in eine
Welt von rauschhaften Bildern über Liebe, Sehnsucht, Wein und Freundschaft,
in denen die Seele letztendlich immer nach ihrem göttlichen Ursprung
sucht.
Übersetzung: Friedrich Rückert
Unterricht und Erhebung ist sein Zweck, im ganzen aber sucht er durch
die
Einheitslehre alle Sehnsucht wo nicht zu erfüllen, doch aufzulösen
und
anzudeuten, daß im göttlichen Wesen zuletzt alles untertauche
und sich
verläre.
Goethe